你會用結社言論自由的古董花樽去打香港民族黨這隻昆蟲嗎?

有很多人會說他不支持港獨,不認同香港民族黨的主張,政府打壓港獨團體有什麼問題,主張港獨不就是把國家搞分裂嗎?這基於維護國家安全為目的,做法似乎很合理,保安局局長李家超口口聲聲地說香港是法治的社會,他的決定是根據社團條例作出的,那麼不就是依法治港嗎?

Does Hong Kong’s annual July 1 democracy march violate the law? An analysis and rebuttal

July 1 – the day which marks Hong Kong’s handover to China. July 1 – the day known for its celebratory fireworks display, but more importantly, for its symbolic annual march. In the two decades since the establishment of the Special Administrative Region, the march has become synonymous with political discontent, serving as a platform for the public and pro-democracy activists to lobby for genuine democracy and universal suffrage. In 2003, 500,000 demonstrators joined the march, forcing the government into an embarrassing climb-down on its proposed national security law.

HK20: Hong Kong democracy activists struggle to be heard under Pres. Xi Jinping security lockdown

Barrister Randy Shek of the Progressive Lawyers Group criticised the police for a “lack of self-restraint” when handling pro-democracy protests. “The duty of police is to defend and enforce the law, but their acts have infringed upon our constitution,” Shek told HKFP. The Basic Law guarantees Hongkongers the rights to a range of freedoms, such as of peaceful assemblies and of expression. He said that though there are limits to these freedoms, the restrictions must be proportional and prescribed by law.