Know your rights at Hong Kong protests: FAQ with the Progressive Lawyers Group

In the event of a police search or arrest, knowing your rights and doing the smart thing can be the difference between walking free and getting into serious legal trouble.

大狀:警無權驅趕記者

法政匯思召集人李安然認為,警方發出「故意阻撓警務人員」指引,相信是讓前線人員更清楚了解權力界線,「等佢哋可以用盡佢哋嘅權力」。但他指警方無論在防線推進或進入私人處所進行搜捕行動,均需向在場人士清楚交代行動內容,並提出警告,否則未必構成阻差辦公。

休班警被斬 警:按衣著信有關反修例

繼上周有警員於葵芳下班後被斬至重傷,前晚又有曾於網上發放仇警言論、身懷手術刀的男子,以氣槍指向警員而被捕。警方稱事件顯示針對警方的行為由言語變成行動,又稱以上事件「表面上」跟反修例示威有關。有法律界批評警方未有實證下抹黑示威者,誤導公眾對事件的理解,加深警民不和。

【罷課】聖保羅書院學生築人鏈:與校方開心見誠溝通 林鄭應學習

9月2日開學之後,仍有反修例活動舉行,部分中學生在開學第二日發動罷課。位於般咸道的傳統名校聖保羅書院,有學生今早(3日)在校內發起罷課集會,舉辦祈禱會及築起人鏈「保羅之路」。

聖保羅書院舊生集會 校友聲援學生罷課

傳統名校聖保羅書院今有學生舉行罷課集會,集會地點卻由早前獲校方承諾借出的禮堂移師至圖書館舉行,亦由允許校友出席分享對修例事件的看法,至拒絕其入內。

【罷課罷工】百萬大道擠滿黑衫人 中大學生會指三萬人出席

今日(2日)是新學年開學日,10間大專院校學生會發起兩星期「罷課不罷學」行動,下午3點半將於中大百萬大道舉行罷課集會,《香港01》於現場直播集會情況。

Two charged with rioting over Yuen Long attacks

Barrister Billy Li On-yin said a number of the white-clad attackers clearly intended to assault people and as such, the incident should be classified as a riot. Li, who is also convenor of Progressive Lawyers Group, said he would not be surprised if the others are not charged until about a month later because quite a lot of the white-clad attackers were wearing face masks at the time, and the prosecution needs time to confirm their identities.

Police defend student leader’s arrest over laser pointers

The police force insists that the arrest of a university student leader for possession of offensive weapons after he was found carrying laser pointers was justified, but some legal professionals think otherwise.

大狀:7‧28「告住先」或為免潛逃 江樂士:必屬「暴動」 料警已展示強力證據

法政匯思成員、大律師李安然則認為,律政司採取「告住先」的做法,或想避免有人潛逃。

Hong Kong Protesters Take Stock as Police Announce More Arrests

HONG KONG — Hong Kong’s protesters tried on Wednesday to maintain a united front and take stock of the movement’s gains and losses, as the police said they had arrested 12 people involved in clashes near the city’s legislature Monday.

Hong Kong’s digital battle: tech that helped protesters now used against them

In early June, Ivan Ip, 22, joined a public chat group on Telegram called “Parade 69”, named for a mass demonstration planned in central Hong Kong to protest a bill allowing for the transfer of suspects from the city to China. According to Ip, an administrator of the group of more than 30,000 people, they discussed things like bringing sunscreen, water, and umbrellas to block the sun or rain.

Everything you need to know about Hong Kong’s extradition law

Thousands of people amassed around Hong Kong’s government complex on Wednesday (June 12), scaling barriers and blocking a main road in scenes reminiscent of the city’s 2014 pro-democracy protests as lawmakers prepared to debate a controversial overhaul of the city’s extradition law that would make it possible to send suspects to mainland China for trial.

Hong Kong ‘Not Ready To Give Up’: Historic Protest Against Extradition Bill

Hong Kong people took to the streets on Sunday in mass protests to demonstrate against a proposed extradition bill that critics say could force dissidents to stand trial in the mainland — and which ultimately threatens the city’s judicial autonomy.

法政匯思: 法官也「頂唔順」上街反修例

法政匯思召集人李安然上台發言指,修例不單影響香港人,還會影響所有有機會踏足香港的外國人。他又指一般情況法官是不會表達法案意見,但日前法律界黑衣遊行仍出現不少法官,證明法官也「頂唔順」上街反修例。

Fearing China’s Rule, Hong Kong Residents Resist Extradition Plan

NG KONG — Politicians have staged sit-ins and exchanged blows in the legislature. Nurses, high school teachers and even anime fans have organized petitions. And the authorities are bracing for protests on Sunday that could be the largest since the pro-democracy Umbrella Movement shut down parts of Hong Kong five years ago.